2017年2月8日,由上海交通大學(xué)出版社和中國(guó)科普研究所共同主辦的“科學(xué)文化譯叢”新書發(fā)布會(huì)在中國(guó)科技會(huì)堂成功舉辦。

中國(guó)科協(xié)書記處書記、譯叢主編王春法,全國(guó)政協(xié)委員、中國(guó)編輯學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)郝振省,中國(guó)科協(xié)調(diào)宣部副部長(zhǎng)王挺,中國(guó)科協(xié)創(chuàng)新戰(zhàn)略研究院院長(zhǎng)羅暉,中國(guó)科普研究所所長(zhǎng)王康友、副所長(zhǎng)顏實(shí),上海交通大學(xué)出版社社長(zhǎng)鄭益慧,科學(xué)文化領(lǐng)域?qū)<以?、郝劉祥、李正風(fēng)、張大慶、張新慶、張藜、劉孝廷等出席發(fā)布會(huì)并發(fā)言。

發(fā)布會(huì)上,王春法書記、郝振省會(huì)長(zhǎng)、王挺副部長(zhǎng)、王康友所長(zhǎng)、鄭益慧社長(zhǎng)共同為“科學(xué)文化譯叢”新書揭幕。

“科學(xué)文化譯叢”第一輯共包括11種圖書(具體書目見下),版權(quán)系從牛津大學(xué)出版社、芝加哥大學(xué)出版社、耶魯大學(xué)出版社等引進(jìn),從科學(xué)文化的歷史、哲學(xué)、社會(huì)學(xué)、傳播學(xué)、計(jì)量學(xué)等角度入手,探討了科學(xué)文化的發(fā)生發(fā)展史、科學(xué)文化的哲學(xué)和文化解析、科學(xué)文化在工業(yè)革命與現(xiàn)代化進(jìn)程中的地位與作用、科學(xué)文化傳播與新文化塑造等主題,是國(guó)內(nèi)第一套系統(tǒng)介紹美國(guó)和歐洲主要國(guó)家近年來(lái)科學(xué)文化研究成果的譯叢。

王春法在講話中指出,為落實(shí)中央關(guān)于深入實(shí)施創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展戰(zhàn)略,加快建設(shè)世界科技強(qiáng)國(guó)的決策部署,“科學(xué)文化譯叢”第一輯翻譯出版了11種國(guó)際著名的科學(xué)文化前沿著作,從歷史發(fā)展的維度研究了近代文化興起的全過(guò)程,同時(shí)很好地結(jié)合了科學(xué)文化的理論脈絡(luò)和現(xiàn)代科學(xué)文化的實(shí)踐特點(diǎn),從科學(xué)對(duì)社會(huì)的影響、科學(xué)文化的多重功能、創(chuàng)新文化、思維和教育模式等方面激發(fā)了我們的思考,全面展現(xiàn)了科學(xué)文化是建設(shè)科技強(qiáng)國(guó)的重要支撐,為提高全民科學(xué)素質(zhì),增強(qiáng)文化自信提供了寶貴的借鑒。

郝振省提到,上海交大出版社策劃出版的“科學(xué)文化譯叢”,是服務(wù)國(guó)家戰(zhàn)略的精品主題圖書,為學(xué)者和國(guó)民所期待。中國(guó)科協(xié)以遠(yuǎn)見卓識(shí)進(jìn)行科學(xué)決策、長(zhǎng)遠(yuǎn)規(guī)劃和精心實(shí)施,令人欽佩贊嘆。建議組織科學(xué)文化宣講團(tuán),讓“科學(xué)文化譯叢”真正發(fā)揮作用,為更多讀者所接受,營(yíng)造濃厚的科學(xué)文化、創(chuàng)新文化的氛圍,讓大家都愛上科學(xué)文化。

羅暉強(qiáng)調(diào),“科學(xué)文化譯叢”意義重大、工程浩瀚,選書精準(zhǔn)、譯校細(xì)致,其翻譯出版將推動(dòng)我國(guó)科學(xué)文化的研究和普及工作,對(duì)于我國(guó)科技發(fā)展和社會(huì)進(jìn)步有重要作用。由衷希望保持通過(guò)譯叢形成的合作機(jī)制,將相關(guān)專家和青年學(xué)者團(tuán)結(jié)起來(lái),從科技史、科技哲學(xué)、科技與社會(huì)等方面入手,繼續(xù)開展科學(xué)文化研究、翻譯、出版工作。

王康友指出,在科協(xié)領(lǐng)導(dǎo)的悉心指導(dǎo)下,中國(guó)科普研究所精心組織團(tuán)隊(duì)落實(shí)“科學(xué)文化譯叢”的翻譯工作,也得益于審校專家、交大出版社以及新聞媒體的多方合力。譯叢立意高遠(yuǎn)、出版及時(shí),翻譯、譯校嚴(yán)謹(jǐn)細(xì)致、水平較高,對(duì)于我們樹立中華民族的文化自信有著重要的借鑒意義。

王挺談道,“科學(xué)文化譯叢”既包含科學(xué)文化的理論脈絡(luò),也涉及科學(xué)文化的發(fā)展實(shí)踐,為讀者提供了一個(gè)思考科學(xué)文化的窗口、感受科學(xué)文化發(fā)展的新維度。希望以“科學(xué)文化譯叢”的出版發(fā)行為新的起點(diǎn),深入開展我國(guó)科學(xué)文化和西方的比較研究,形成我們自己的科學(xué)文化精品力作,不斷推動(dòng)我國(guó)創(chuàng)新事業(yè)的發(fā)展。

鄭益慧在致辭中強(qiáng)調(diào),“科學(xué)文化譯叢”不僅是相關(guān)研究機(jī)構(gòu)和專家學(xué)者的案頭必備之書,也是科協(xié)各級(jí)組織向人民大眾和青年學(xué)生普及科學(xué)知識(shí)、弘揚(yáng)科學(xué)精神、傳播科學(xué)思想、倡導(dǎo)科學(xué)方法,提高全民科學(xué)素質(zhì)的重要抓手。要讓“科學(xué)文化譯叢”走進(jìn)社區(qū)圖書館、中學(xué)圖書館、大學(xué)圖書館,成為讀者愛不釋手的科普讀物,將科學(xué)精神真正深入到社區(qū)、深入到校園,點(diǎn)燃讀者的創(chuàng)新思維之火,推動(dòng)全社會(huì)形成講科學(xué)、愛科學(xué)、學(xué)科學(xué)、用科學(xué)的良好氛圍,成為深入學(xué)習(xí)貫徹習(xí)近平總書記關(guān)于提高全民科學(xué)素質(zhì)重要講話精神的具體實(shí)踐。

顏實(shí)介紹了“科學(xué)文化譯叢”的翻譯出版過(guò)程。目前推出的譯叢第一輯共11種圖書、363萬(wàn)字,是中國(guó)科協(xié)于2014年8月啟動(dòng)的“科學(xué)文化譯叢”項(xiàng)目的成果,整套叢書共有21位同志參加翻譯工作,11位專家參加審校工作,課題組先后組織召開了10余次審稿會(huì)確保翻譯質(zhì)量、推動(dòng)譯校工作。

中國(guó)科學(xué)院大學(xué)副教授、《工業(yè)啟蒙》譯者李斌交流了翻譯體會(huì)。他提到,學(xué)術(shù)著作的翻譯是一項(xiàng)考驗(yàn)?zāi)土鸵懔Φ墓ぷ鳎翱茖W(xué)文化譯叢”的翻譯出版是一項(xiàng)基礎(chǔ)性工作,它從多個(gè)角度豐富了我們對(duì)“科學(xué)文化”的全面深入理解,相信將為我國(guó)的科學(xué)文化建設(shè)和研究提供重要的支撐。
發(fā)布會(huì)上,來(lái)自科學(xué)文化領(lǐng)域的專家學(xué)者針對(duì)“科學(xué)文化譯叢”的意義、質(zhì)量、特色等進(jìn)行了點(diǎn)評(píng)。

中國(guó)科學(xué)院大學(xué)教授郝劉祥談道,“科學(xué)文化譯叢”系統(tǒng)地介紹了西方的科學(xué)文化是如何產(chǎn)生的、科學(xué)知識(shí)如何生產(chǎn)的等重要主題,對(duì)于我們真正理解科學(xué)文化及其在當(dāng)代社會(huì)的作用,科學(xué)文化與傳統(tǒng)文化的關(guān)系,科學(xué)文化在人類總體文化中的地位,很有幫助。

清華大學(xué)教授李正風(fēng)強(qiáng)調(diào),“科學(xué)文化譯叢”的出版是我國(guó)科學(xué)界,特別是科學(xué)文化界的重要事件,它為我們更好地認(rèn)識(shí)科學(xué)文化,以及我國(guó)科學(xué)文化建設(shè)提供了非常好的基礎(chǔ),同時(shí)也團(tuán)結(jié)了一支優(yōu)秀的研究和翻譯隊(duì)伍,形成了一個(gè)更加緊密的學(xué)術(shù)共同體。

中國(guó)科學(xué)院大學(xué)教授袁江洋指出,科學(xué)文化的價(jià)值是人類公認(rèn)的,是所有民族和國(guó)家必須擁有的。我作為編委參與“科學(xué)文化譯叢”,感到這項(xiàng)工作對(duì)于中國(guó)文化的發(fā)展很有意義。希望科協(xié)繼續(xù)推動(dòng)科學(xué)文化事業(yè),讓這支已經(jīng)建立起來(lái)的隊(duì)伍繼續(xù)做下去。

北京大學(xué)教授張大慶提出,“科學(xué)文化譯叢”的出版恰逢其時(shí):科學(xué)文化應(yīng)當(dāng)為增強(qiáng)文化自信發(fā)揮什么樣的作用?全球文化將如何轉(zhuǎn)向?未來(lái)1000年的文化將以什么為引領(lǐng)?這套譯叢對(duì)于我們思考和回答這些問(wèn)題有著重要的啟迪作用。希望中國(guó)學(xué)者以譯叢的出版為新的契機(jī),翻譯與原創(chuàng)相結(jié)合,在科學(xué)文化建設(shè)方面做出更多貢獻(xiàn)。

北京協(xié)和醫(yī)學(xué)院教授張新慶談道,“科學(xué)文化譯叢”與我們當(dāng)前提倡的敬業(yè)愛崗、工匠精神、創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)等理念不謀而合。以《科學(xué)文化與西方工業(yè)化》為例,它以宏大的社會(huì)畫面為背景,細(xì)致描繪了中心人物瓦特以及其后世家族針對(duì)蒸汽機(jī),從學(xué)徒、到發(fā)明、到改進(jìn)、到商業(yè)化的工匠精神和企業(yè)家精神,展現(xiàn)了工業(yè)化體系的背景下新科學(xué)曲折前行的歷史進(jìn)程,值得我們認(rèn)真拜讀。

中國(guó)科學(xué)院大學(xué)教授張藜指出,“科學(xué)文化譯叢”是目前國(guó)內(nèi)第一套系統(tǒng)介紹美國(guó)和歐洲主要國(guó)家近年來(lái)科學(xué)文化研究成果的譯叢,對(duì)中國(guó)科技界和公眾都有很大的價(jià)值。譯叢的書目選擇體現(xiàn)了代表性、經(jīng)典性,雅致的裝幀設(shè)計(jì)也傳達(dá)了科學(xué)文化的內(nèi)在氣質(zhì)。希望把這項(xiàng)工作持續(xù)下去,增加關(guān)于日本、印度、俄羅斯等國(guó)的相關(guān)著作,進(jìn)一步豐富我們對(duì)于科學(xué)文化的認(rèn)知。

北京師范大學(xué)教授劉孝廷提到,“科學(xué)文化譯叢”立足于廣義文化的概念,規(guī)模大、質(zhì)量?jī)?yōu),視野開闊、特色突出,對(duì)很多問(wèn)題提供了通透的闡釋,為我們反思現(xiàn)代性、反思啟蒙、反思人類當(dāng)前面臨的突出問(wèn)題提供了很多重要的資源,值得推薦給青年學(xué)者閱讀。希望譯叢形成系列、形成品牌,持續(xù)做下去。

中國(guó)科普研究所研究員、譯叢編委鄭念等也在會(huì)后接受了采訪。

上海交通大學(xué)出版社總編輯劉佩英在主持時(shí)表示,“科學(xué)文化譯叢”為廣大讀者展現(xiàn)了科學(xué)文化的無(wú)窮魅力,是我國(guó)科學(xué)文化研究的重要參考文獻(xiàn),能夠成為傳播科學(xué)文化的有效載體,為建設(shè)創(chuàng)新型國(guó)家起到重要的推動(dòng)作用。交大出版社專門整合力量組建了科學(xué)文化出版中心,將與相關(guān)專家加強(qiáng)合作,推出更多科學(xué)文化精品好書。
王宏偉、王麗慧、朱洪啟、王大鵬、李紅林、孟凡剛、王黎明、姚利芬、董麗麗、劉萱、石磊、王志芳、王以芳等譯、校者也參加了發(fā)布會(huì)。
新華社、中新社、人民日?qǐng)?bào)、光明日?qǐng)?bào)、中國(guó)科學(xué)報(bào)、科技日?qǐng)?bào)、中國(guó)新聞出版廣電報(bào)、中華讀書報(bào)、解放日?qǐng)?bào)、文匯報(bào)、北京青年報(bào)、北京晚報(bào)、中國(guó)出版?zhèn)髅缴虉?bào)、出版商務(wù)周報(bào)、鳳凰網(wǎng)等主流媒體對(duì)本次活動(dòng)進(jìn)行了重點(diǎn)報(bào)道。(擬稿、攝影:耿爽)
附一:部分媒體當(dāng)日?qǐng)?bào)道鏈接
新華社:“科學(xué)文化譯叢”出版,助力提升全民科學(xué)素質(zhì)
http://news.xinhuanet.com/politics/2017-02/08/c_1120433496.htmfrom=groupmessage&isappinstalled=0
中國(guó)新聞網(wǎng):“科學(xué)文化譯叢”在京首發(fā),為科技強(qiáng)國(guó)提供文化支撐
http://news.xinhuanet.com/book/2017-02/09/c_129472605.htm
中國(guó)科學(xué)報(bào):科學(xué)文化譯叢:建設(shè)科學(xué)文化,增強(qiáng)文化自信
http://news.sciencenet.cn/htmlnews/2017/2/367542.shtm
科學(xué)網(wǎng):建設(shè)科學(xué)文化,增強(qiáng)文化自信——“科學(xué)文化譯叢”新書發(fā)布會(huì)舉行
http://news.sciencenet.cn/htmlnews/2017/2/367404.shtmwinzoom=1&from=groupmessage&isappinstalled=0
中國(guó)新聞出版廣電網(wǎng):上海交大社“科學(xué)文化譯叢”出版
http://www.chinaxwcb.com/2017-02/08/content_351470.htmfrom=groupmessage&isappinstalled=0&winzoom=1
出版商務(wù)周報(bào):“科學(xué)文化譯叢”新書發(fā)布會(huì)在京舉辦
http://m.cptoday.cn/news/detail/2785?from=groupmessage&isappinstalled=0
附二:“科學(xué)文化譯叢”第一輯書目

《科學(xué)文化的興起:科學(xué)與現(xiàn)代性的塑造(1210—1685)(上下)》 作者:【英】斯蒂芬·高克羅杰 譯者:羅暉 馮翔 校者:袁江洋 石磊 鞠思婷 定價(jià):158元 書號(hào):978-7-313-14986-2 原書出版社:牛津大學(xué)出版社 《好奇心:科學(xué)何以執(zhí)念萬(wàn)物》 作者:【英】菲利普·鮑爾 譯者:王康友 朱洪啟 王黎明 校者:蘇湛 吳金根 定價(jià):88元 書號(hào):978-7-313-14626-7 原書出版社:芝加哥大學(xué)出版社
本書描繪了人類好奇心的進(jìn)化史。好奇心現(xiàn)在是一種優(yōu)良的品質(zhì),然而它也曾因?qū)Α笆崱钡囊C瀆而備受譴責(zé)。透過(guò)宇宙的激辯,圍繞真空的爭(zhēng)論,作者逐一揭開好奇心那神秘、僭越、聰敏、冷靜的層層面紗,伽利略、玻意耳、牛頓等大師的思想躍然紙上。至于本書的開篇之問(wèn)——當(dāng)代的好奇心是否被過(guò)于縱容,則留待讀者慢慢體味。

《珍寶宮:伊麗莎白時(shí)代的倫敦與科學(xué)革命》 作者:【美】德博拉·哈克尼斯 譯者:張志敏 姚利芬 校者:顏實(shí) 定價(jià):78元 書號(hào):978-7-313-14987-9 原書出版社:耶魯大學(xué)出版社
本書通過(guò)考察伊麗莎白時(shí)代倫敦六個(gè)具有象征意義的案例,探討倫敦城如何為科學(xué)革命奠定了社會(huì)基礎(chǔ),并探索那些對(duì)培根構(gòu)想所羅門宮有啟發(fā)的人和事。本書既刻畫了個(gè)體從業(yè)者的鮮活形象,也展示了他們?cè)诮邮茏匀皇澜鐝?fù)雜性時(shí)面臨的挑戰(zhàn),描繪出伊麗莎白時(shí)代倫敦范圍內(nèi)的知識(shí)交換網(wǎng)絡(luò)組織和科學(xué)探索學(xué)術(shù)圈。

《工業(yè)啟蒙:1760—1820年伯明翰和西米德蘭茲郡的科學(xué)、技術(shù)與文化》
作者:【英】彼得·瓊斯 譯者:李斌 校者:鄭念 定價(jià):58元 書號(hào):978-7-313-16369-1 原書出版社:曼徹斯特大學(xué)出版社 本書探索了英格蘭在1760-1820年期間變身成為世界上第一個(gè)工業(yè)化國(guó)家的轉(zhuǎn)變過(guò)程。本書將關(guān)注的重點(diǎn)集中在科學(xué)知識(shí)在這一過(guò)程中所扮演的重要角色上。本書基于記錄馬修?博爾頓的活動(dòng)及索霍工廠的特別檔案,由此揭示出西米德蘭茲郡經(jīng)歷了一個(gè)有用知識(shí)與“技術(shù)訣竅”相融合的進(jìn)程,自然哲學(xué)家與技術(shù)專家、企業(yè)家形成了一種親密和高效的關(guān)系。本書適合于那些渴望探索18世紀(jì)英格蘭經(jīng)濟(jì)變革的動(dòng)力學(xué)的讀者,也適合于那些對(duì)于科學(xué)和技術(shù)的文化史有興趣的讀者。
《啟蒙運(yùn)動(dòng):為什么依然重要》
作者:【英】安東尼·帕戈登 譯者:王麗慧 鄭念 楊蘊(yùn)真 校者:孫小淳 定價(jià):88元 書號(hào):978-7-313-14988-6 原書出版社:蘭登書屋 本書論述了在現(xiàn)代西方世界觀的產(chǎn)生過(guò)程中,啟蒙運(yùn)動(dòng)所蘊(yùn)含的普遍的、世界主義的社會(huì)理想,如何演變成西方世界的核心,并與傳統(tǒng)的封閉世界觀相抗衡。作者指出,啟蒙運(yùn)動(dòng)所延伸出的“人的科學(xué)”倡導(dǎo)了一種人文的、自律的、脫離傳統(tǒng)和偏見的理念,是推動(dòng)人類走向普遍的世界主義的力量,這也是為什么啟蒙運(yùn)動(dòng)在現(xiàn)代依然重要的原因。
《現(xiàn)代科學(xué)的起源》
作者:【英】赫伯特·巴特菲爾德 譯者:張卜天 定價(jià):38元 書號(hào):978-7-313-14402-7 原書出版社:Peters, Fraser & Dunlop Group Ltd 本書是科學(xué)思想史上的一部經(jīng)典著作,它第一次在歷史研究中把“科學(xué)革命”一詞用作核心概念,從而使這個(gè)名稱廣泛流行起來(lái)。本書論述了14世紀(jì)到19世紀(jì)的科學(xué)思想史,以中世紀(jì)晚期的沖力理論為開端,闡述了現(xiàn)代科學(xué)的興起,描述了哥白尼、伽利略和培根等思想家在突破亞里士多德物理學(xué)方面作出的艱苦努力,并追溯了哈維、牛頓、玻意耳等科學(xué)家對(duì)其時(shí)代思維方式的影響。本書是科學(xué)思想史上的一部經(jīng)典著作,它第一次在歷史研究中把“科學(xué)革命”一詞用作核心概念,從而使這個(gè)名稱廣泛流行起來(lái)。本書論述了14世紀(jì)到19世紀(jì)的科學(xué)思想史,以中世紀(jì)晚期的沖力理論為開端,闡述了現(xiàn)代科學(xué)的興起,描述了哥白尼、伽利略和培根等思想家在突破亞里士多德物理學(xué)方面作出的艱苦努力,并追溯了哈維、牛頓、玻意耳等科學(xué)家對(duì)其時(shí)代思維方式的影響。 《實(shí)驗(yàn)是如何終結(jié)的?》 作者:【美】彼得·伽里森 譯者:董麗麗 審校:李正風(fēng) 定價(jià):78元 書號(hào):978-7-313-15057-8 原書出版社:芝加哥大學(xué)出版社
本書作者聚焦于“理論如何從現(xiàn)代物理實(shí)驗(yàn)室產(chǎn)生”這一問(wèn)題,通過(guò)對(duì)20世紀(jì)三個(gè)不同時(shí)期的微觀物理學(xué)實(shí)驗(yàn)的刻畫,勾勒出物理學(xué)實(shí)驗(yàn)中理論、儀器與實(shí)驗(yàn)三種文化之間相互交織的復(fù)雜關(guān)聯(lián),展現(xiàn)了物理學(xué)實(shí)驗(yàn)由工作臺(tái)逐步發(fā)展為耗資不菲的大型加速器的物質(zhì)文化史。本書兼具歷史及哲學(xué)的分析視角,適合具有相關(guān)學(xué)科知識(shí)背景的從業(yè)者,以及對(duì)歷史、哲學(xué)和實(shí)驗(yàn)室文化感興趣的讀者。

《實(shí)驗(yàn)室法則》
譯者:王大鵬 審校:劉兵 定價(jià):78元 書號(hào):978-7-313-14993-0 原書出版社:芝加哥大學(xué)出版社 本書論述了科學(xué)研究與法律和道德的關(guān)系。本書首先概括介紹了美國(guó)有關(guān)科學(xué)研究的法律、法律體系和法律思維,然后通過(guò)一些案例闡述了如何解決科研中涉及的法律和倫理問(wèn)題。例如,政府如何資助科研以及如何監(jiān)管科研中的不端行為;如何處理解決科研中各相關(guān)方的利益沖突問(wèn)題;知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)問(wèn)題以及動(dòng)物福利問(wèn)題。本書對(duì)于促進(jìn)我國(guó)完善科研法律體制、提高知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)力度有一定的參考和借鑒意義。
《科學(xué)、文化與現(xiàn)代國(guó)家的形成》
作者:【英】帕特里克·卡羅爾 譯者:劉萱 王以芳 審校:王宏偉 定價(jià):68元 書號(hào):978-7-313-14811-7 原書出版社:加州大學(xué)出版社 本書主要探索科學(xué)、文化與政府之間的深遠(yuǎn)關(guān)系,是對(duì)歐洲現(xiàn)代文化的新見解。作者從17世紀(jì)羅伯特·玻意耳的實(shí)驗(yàn)科學(xué)說(shuō)起,提出了“工程科學(xué)”這一概念,認(rèn)為新興的機(jī)械哲學(xué)的精髓是工程實(shí)踐和技術(shù),繼而考察了工程科學(xué)被引進(jìn)愛爾蘭殖民地的歷程,并通過(guò)剖析在愛爾蘭開展的繪圖法、統(tǒng)計(jì)學(xué)和地質(zhì)史、公共衛(wèi)生等工程,形象地展現(xiàn)了科學(xué)在現(xiàn)代國(guó)家形成中的作用。愛爾蘭現(xiàn)代國(guó)家的形成過(guò)程表明,科學(xué)在政治中的中心地位越來(lái)越突出,這是科學(xué)-國(guó)家網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)發(fā)展的必然結(jié)果。 《科學(xué)文化與社會(huì):21世紀(jì)如何理解科學(xué)》 作者:【英】馬克·埃里克森 譯者:孟凡剛 王志芳 定價(jià):58元 書號(hào):978-7-313-14603-8 原書出版社:Polity出版社
本書結(jié)合科學(xué)發(fā)展中的一些實(shí)例,對(duì)人們是如何理解科學(xué)的,進(jìn)行了多種角度的觀察和分析。作者重點(diǎn)比較了通行觀點(diǎn),即將科學(xué)看成客觀發(fā)現(xiàn)的看法與其他將科學(xué)看成是主觀建構(gòu)的看法。他傾向于科學(xué)的社會(huì)建構(gòu)觀點(diǎn),但強(qiáng)調(diào)說(shuō),為了理解科學(xué),應(yīng)將科學(xué)和社會(huì)都看成一個(gè)整體,并認(rèn)識(shí)到科學(xué)、社會(huì)和文化之間相互影響、相互融合的密不可分的關(guān)系。本書關(guān)于各種觀點(diǎn)的比較,對(duì)理解現(xiàn)代各種科學(xué)哲學(xué)、科學(xué)社會(huì)學(xué)和科學(xué)史學(xué)流派也很有幫助。

《科學(xué)文化與西方工業(yè)化》
作者:【美】瑪格麗特·雅各布 譯者:李紅林 趙立新 李軍平 審校:張新慶 定價(jià):78元 書號(hào):978-7-313-14615-1 原書出版社:牛津大學(xué)出版社 本書闡釋17世紀(jì)和18世紀(jì)科學(xué)知識(shí)成為歐洲文化不可分割的一部分的歷史過(guò)程,以及這一過(guò)程如何反過(guò)來(lái)導(dǎo)致了工業(yè)革命的發(fā)生。全書分為兩個(gè)部分,第一部分以一種通俗易懂的形式來(lái)探討哥白尼之后17世紀(jì)的科學(xué);第二部分探討科學(xué)如何適應(yīng)不同的文化語(yǔ)境,并如何推動(dòng)西方各國(guó)的工業(yè)化進(jìn)程。采用比較研究的方法,本書還闡述了在科學(xué)推動(dòng)西方各國(guó)工業(yè)化進(jìn)程的過(guò)程中,英國(guó)比大陸同行要更加成功的原因。